Faire en sorte que Windows affiche correctement les caractères de langues autres que l'anglais (définir des programmes non Unicode)

Utilisez-vous Windows en anglais(English) et exécutez-vous des applications, des fichiers et des fichiers multimédias dans d'autres langues avec des caractères différents ? Avez-vous déjà rencontré des problèmes avec des applications ou des contenus(apps or content) écrits dans des langues qui utilisent des caractères différents de ceux trouvés en anglais(English) ? Des langues comme l'espagnol(Spanish) , l'allemand(German) , le polonais(Polish) , l'arabe(Arabic) , le russe(Russian) , le roumain ou l'hébreu(Romanian or Hebrew) ? Si c'est le cas, vous devriez lire cet article et comprendre comment faire en sorte que Windows affiche correctement les caractères d'autres langues :

REMARQUE :(NOTE:) Ce guide s'applique à toutes les versions de Windows . Veuillez(Please) d'abord lire les chapitres théoriques, pas seulement les chapitres pratiques, afin de bien comprendre ce sujet.

Qu'est-ce qu'Unicode(Unicode) et pourquoi est-ce important ?

Parlons d'abord d' Unicode et de ce qu'il est. Le comprendre signifie que vous savez comment Windows affiche les caractères spéciaux tels que ῦ, Ᾰ et bien d'autres, dans différentes langues.

Unicode est une norme de codage de caractères, développée par le Consortium Unicode(Unicode Consortium) , qui définit un ensemble de lettres, de chiffres et de symboles qui représentent presque toutes les langues écrites dans le monde. Son succès dans l'unification des jeux de caractères a conduit à une utilisation généralisée dans la création de logiciels.

D'où vient Unicode ? Lorsque vous parlez d'un logiciel écrit dans une langue avec un jeu de caractères spécifique (par exemple, le chinois(Chinese) ), qui devrait s'exécuter et s'afficher correctement sur un ordinateur avec un système d'exploitation(operating system) qui utilise un jeu de caractères différent (par exemple, Windows en anglais(English) ) . La situation inverse s'applique tout aussi bien : un logiciel écrit en anglais(English) , qui utilise des caractères latins(Latin) , est censé s'exécuter et s'afficher correctement sur un ordinateur Windows(Windows computer) en chinois(Chinese) . Dans de tels cas, selon la façon dont l'application a été codée, tous les caractères de l'interface de l'application peuvent ne pas s'afficher correctement.

Des complications surviennent lorsque vous devez utiliser des logiciels et des systèmes d'exploitation(operating system) qui ont des jeux de caractères « conflictuels ». Par exemple, une application est en chinois, japonais, arabe(Arabic) , hébreu(Hebrew) , russe(Russian) , tandis que le système d'exploitation(operating system) utilise des caractères latins(Latin) , tels que anglais(English) , espagnol(Spanish) , allemand(German) , roumain(Romanian) , etc.

Lorsque de tels conflits se produisent, la langue d'affichage(display language) utilisée par le système d'exploitation(operating system) est considérée comme étant la langue Unicode(Unicode language) et le programme en cours d'exécution (avec un jeu de caractères(character set) différent ), comme non-Unicode. Par défaut, les programmes non Unicode sont définis dans Windows pour utiliser la même langue que le système d'exploitation(operating system) . Étant donné que le programme utilise un jeu de caractères complètement différent de celui utilisé par le (character set)langage de programme(program language) non Unicode par défaut , il ne s'affiche pas correctement. Pour résoudre le problème, vous devez modifier la langue par défaut(default language) utilisée par Windowspour que les programmes non-Unicode correspondent à celui utilisé par l'application que vous souhaitez exécuter.

Ci-dessous, vous pouvez voir un exemple d'un tel conflit et comment certains caractères étaient affichés avant de changer la langue des programmes non Unicode dans Windows et après qu'il ait été modifié dans la langue correcte.

Programmes non Unicode, langage, Windows

Le problème le plus courant : les sous-titres des films n'affichent pas correctement certains caractères

La situation la plus courante lorsque la langue des programmes non Unicode provoque des frustrations d'utilisation est lors de la lecture de films ou d'autres fichiers multimédias. Par exemple, vous avez Windows en anglais(English) et vous lisez un film pour lequel vous devez lire les sous-titres dans votre langue locale, qui comprend des caractères introuvables en anglais(English language) - ces caractères peuvent ne pas s'afficher correctement.

Programmes non Unicode, langage, Windows

Vous pouvez également jouer de la musique dans votre langue locale, et le nom d'un groupe ou d'une chanson contient des caractères(band or song contains characters) introuvables en anglais. Il est probable que ces caractères ne s'affichent pas correctement dans le lecteur multimédia que vous utilisez. La définition de la langue des programmes non Unicode dans votre langue locale résout ces problèmes.

Comment définir la langue des programmes non Unicode sous Windows

Peu importe la version de Windows que vous utilisez. Vous devez ouvrir le Panneau de configuration(Control Panel) . Ensuite, allez dans "Horloge, langue et région".("Clock, Language, and Region.")

Programmes non Unicode, langage, Windows

Si vous utilisez Windows 10 ou Windows 8.1 , accédez à Région(Region) . Si vous utilisez Windows 7 , accédez à "Région et langue".("Region and Language.")

Programmes non Unicode, langage, Windows

Cela ouvre la fenêtre Région ou, si vous êtes sous (Region)Windows 7 , la fenêtre « Région et langue »(Region and Language") . Allez dans l' onglet Administration . (Administrative)Dans la section "Langue pour les programmes non Unicode"("Language for non-Unicode programs") , vous voyez la langue actuellement définie pour ces applications et programmes. Pour le modifier, cliquez ou appuyez sur " Modifier les paramètres régionaux du système(Change system locale) ".

Programmes non Unicode, langage, Windows

La fenêtre Paramètres de région(Region Settings) s'affiche. Par défaut, vous voyez la langue actuelle utilisée pour les applications et les fichiers(apps and files) non Unicode .

Programmes non Unicode, langage, Windows

Cliquez ou appuyez sur la liste déroulante "Paramètres régionaux actuels du système" pour afficher toutes les langues parmi lesquelles vous pouvez choisir. ("Current system locale")Sélectionnez la nouvelle langue que vous souhaitez utiliser et appuyez sur OK .

Programmes non Unicode, langage, Windows

Vous êtes informé que vous devez redémarrer votre PC ou appareil Windows(Windows PC or device) pour que la modification soit appliquée. Fermez toutes vos applications et tous vos fichiers(apps and files) ouverts , puis cliquez ou appuyez sur (click or tap) Redémarrer maintenant(Restart now) .

Programmes non Unicode, langage, Windows

Windows redémarre et, lorsque vous vous reconnectez, la nouvelle langue est appliquée aux applications et fichiers(apps and files) non Unicode .

IMPORTANT : le changement de la langue utilisée pour les programmes non-Unicode s'applique à TOUTES les applications (non-Unicode app)et tous les fichiers(s and files) non-Unicode . Par conséquent, si vous devez exécuter une autre application non Unicode(non-Unicode app) qui utilise un jeu de caractères différent, vous devez à nouveau modifier la langue du programme(program language) non Unicode .

Conclusion

Changer la langue utilisée pour les programmes non-Unicode n'est pas si difficile. Malheureusement, la théorie est un peu compliquée à expliquer et à comprendre, mais j'espère que nous avons fait du bon travail. Si vous avez des questions, n'hésitez pas à laisser un commentaire ci-dessous.



About the author

Je suis un réviseur de logiciels et un expert en productivité. Je révise et rédige des critiques de logiciels pour diverses applications logicielles, telles qu'Excel, Outlook et Photoshop. Mes critiques sont bien informées et fournissent des informations objectives sur la qualité de l'application. J'écris des critiques de logiciels depuis 2007.



Related posts